Armando Correa Sur Le Fait De Vaincre La Peur Mènera à La Paix

Armando Correa Sur Le Fait De Vaincre La Peur Mènera à La Paix
Armando Correa Sur Le Fait De Vaincre La Peur Mènera à La Paix

Vidéo: Armando Correa Sur Le Fait De Vaincre La Peur Mènera à La Paix

Vidéo: Armando Correa Sur Le Fait De Vaincre La Peur Mènera à La Paix
Vidéo: Prions pour la manifestation de la joie et de la paix - Prières inspirées - Jérémy Sourdril 2024, Mai
Anonim
Armando Correa, rédacteur en chef de People En Español à Jérusalem / Ciro Gutierrez
Armando Correa, rédacteur en chef de People En Español à Jérusalem / Ciro Gutierrez

La peur est une constante dans nos vies: nous sommes nés avec. Nous grandissons avec et nous mourons de peur.

Samedi après-midi dernier, alors que le Shabbat tirait à sa fin, j'ai pris mon téléphone et la première nouvelle que j'ai lue dans mon fil d'actualité concernait le massacre de la synagogue de Pittsburgh.

Quelques heures plus tôt, un homme armé avait fait irruption dans un lieu de culte où la préparation d'un bris - la circoncision d'un nouveau-né, une célébration juive sacrée - était en cours.

L'homme n'était ni musulman ni hispanique. Ce n'était pas un immigrant, un afro-américain, et il n'appartenait à aucun ordre religieux. Le tueur était un homme blanc né aux États-Unis d'Amérique, le fils d'une mère blanche et d'un père également né dans ce pays de la liberté et de la démocratie.

Je n'étais nulle part quand j'ai lu les nouvelles. J'étais en Israël, la soi-disant Terre Sainte. Je venais de sortir des eaux de la mer Morte, après avoir flotté au point le plus bas de la Terre avec les collines du Jourdain à l'horizon, un endroit où un sentiment infini de paix s'accroche à l'air salin.

Image
Image

Armando Correa avec Bracha et Irwin Katsof d'American Voices en Israël

La nuit précédente, nous avions célébré le Shabbat dans la maison d'une famille juive orthodoxe. Ils nous avaient ouvert leur maison, étrangers à tous, sans se soucier de ce qu'étaient nos affiliations religieuses, ni même si nous étions athées ou agnostiques.

Nous vivions dans une bulle illusoire. Parce que c'est ce qu'est Israël, une illusion, une oasis au cœur du Moyen-Orient. Un petit point, presque invisible sur une carte, qui a survécu à 70 ans de guerres et d'hostilités. Israël est la seule vraie démocratie de la région, une démocratie qui recherche la paix, un lieu où les chrétiens, les juifs et les musulmans peuvent survivre et prier.

La veille, j'avais présenté mon roman The German Girl à la prestigieuse université hébraïque de Jérusalem. De toutes les présentations de livres que j'ai faites partout dans le monde, c'était la plus spéciale. Premièrement, parce que c'était en Israël et je l'ai fait après avoir visité Yad Vashem, le musée de l'Holocauste. C'était surtout spécial parce que dans le public se trouvaient la fille et le fils de l'un des survivants de la tragédie de Saint-Louis. Ce paquebot a quitté l'Allemagne nazie en 1939 avec 937 réfugiés juifs en fuite qui ont été refoulés par les gouvernements de Cuba, des États-Unis et du Canada. La grande majorité des passagers du navire se sont retrouvés à Auschwitz. The German Girl était basé sur ce sombre chapitre que beaucoup préfèrent oublier.

L'écriture de The German Girl, qui a pris plus de 10 ans, m'a servi en quelque sorte d'exutoire. C'était ma façon d'essayer de surmonter la peur: la peur d'être immigré, la peur d'être rejeté, la peur de créer une famille non traditionnelle avec deux pères à sa tête. Ma fille Emma, aujourd'hui âgée de 12 ans, a servi d'inspiration à Hannah et Anna. Elle a donné une voix aux protagonistes de mon roman - l'un en 1939, l'autre en 2014. Partager l'histoire de ces familles rejetées au cœur de Jérusalem a été une véritable expérience cathartique. Après tout, ces familles qui ont été rejetées par le monde auront à jamais un pays qui les accepte.

Image
Image

De gauche à droite: le père José, Carmen Aub, Luisa Fernández, Carmen Villalobos et Sebastián Caicedo

J'ai été rejoint dans la présentation par les acteurs hispaniques Carmen Villalobos, Mane de la Parra, Carmen Aub et Sebastian Caicedo, tous invités par l'organisation mexicaine récemment créée ILAN (Israel-Latin American Network) et par American Voices en Israël.

Armando Correa avec Isaac et Alice Assa, créateurs d'ILAN (Israel Latin American Network) / Ciro Gutierrez
Armando Correa avec Isaac et Alice Assa, créateurs d'ILAN (Israel Latin American Network) / Ciro Gutierrez

Armando Correa avec Isaac et Alice Assa, co-fondateurs de l'Israel Latin American Network (ILAN) à l'hôtel David Citadel à Jérusalem

Mais après avoir connu quelques jours de paix illusoire, 10 missiles ont été tirés de Gaza vers Israël. Les sirènes d'avertissement du pays se sont déclenchées et son système efficace de défense aérienne, le Dôme de fer, a fait son travail. Cette nuit-là, dans notre hôtel près des murs de la vieille ville de Jérusalem, nous avons dormi à nouveau en paix.

Quelques heures plus tard, le tueur de Pittsburgh a appelé à la mort de tous les juifs du monde entier. Ce n'était pas la première fois. Ce ne sera pas le dernier. Mais Israël existe et existera, et les appels à l'extermination du peuple du Livre ne se concrétiseront jamais.

La dernière nuit de ce voyage intense, je suis retournée au Mur des Lamentations pour prier pour les 11 tués à Pittsburgh, pour mes enfants, ma famille, mes amis. Plus important encore, j'ai prié pour tempérer la peur qui nous ronge, peut grandir en chacun de nous et nous conduire à éteindre la vie d'autrui.

Armando Correa / Ciro Gutierrez
Armando Correa / Ciro Gutierrez

L'éditeur et auteur observe un moment de prière au Mur occidental des «lamentations» à Jérusalem

La peur est réelle, et elle nous sépare: la peur d'un autre, de celui dont la couleur de peau est différente, qui adore un Dieu différent, qui a un accent, une préférence sexuelle différente. La peur peut nous transformer en monstres et les uns contre les autres. Le jour où nous comprendrons que nous sommes tous des êtres humains, des êtres humains très différents, le jour où nous apprendrons à respecter nos différences, le monde sera meilleur.

Image
Image

La délégation rencontre le Premier ministre Benjamin Netanyahu

Et Israël sera toujours là pour nous rappeler le travail que nous devons faire pour vaincre la peur.

Shalom.

Recommandé: